◎专辑「Death of a Ladies' Man」由Phil Spector制作。Phil有点精神不正常。「我完全给他气爆了,」他说:「当然,他也被我气爆了。我表达气愤的方式是走人,自个儿难受去,而他的表达方法是完全失去理智,对我颐指气使,并且不时在我面前玩刀弄枪,我最受不了他这个。他说他这样很瓦格纳,我倒觉得他是个希特勒;那时我俩间的气氛十分紧张,几乎都无心做专辑了。有那么一回,Phil一手提着酒,一手拿着枪,走到我身边,一把搂住我的肩膀,把枪抵在我脖子上,说,『Leonard,我爱死你了。』我说,『希望如此,Phil。」
◎Cohen说,这是张令人作呕的专辑。
◎1988年,Cohen发表了专辑「I'm Your Man」,摇身一变成了个玩世老嘻皮。专辑里大量使用了电子合成器,有句歌词唱道:「大家都知道你很正经,但总有些时候,你也会变得淫荡。」
◎如果你被放逐孤岛,而且只能带一张CD去岛上,你会选谁的歌?很多人选择Cohen。Jack Vettriano选了「I'm Your Man」,Pink Floyd的吉他手David Gilmour选的是「Anthem」,Velvet Underground 的John Cale则选了「Alexandra Leaving」。而演员Gillian Anderson还选了两首翻唱自Cohen的歌:Jeff Buckley翻唱的「Hallelujah」和Roberta Flack翻唱的「Hey, That's No Way to Say Goodbye」。
◎「Cohen在寺里简直如鱼得水……可又有什么总让人觉得哪儿不对劲,我说不上来。」 Leon Wieseltier神秘兮兮地写道。Cohen倒很清楚自己的状态:「我并非在找寻新的信仰。犹太教很好。」
◎1986年,Cohen在电影《罪恶迈阿密》中客串了一个角色,扮演一个国际刑警队长。
◎1992年,Cohen发表了一首名叫《民主》的歌。这是一首特立独行的歌,有着进行曲的曲式以及充斥着政治气味,极尽讽刺之能事的歌词。不久,这首歌就被Ralph Nader拿来助选;而在克林顿就职仪式的舞会上,Don Henley也唱了这首歌(「太可怕了」—— Leon Wieseltier说)。《民主》发表于LA暴动之后,但暴动之前就已经录好了。「有人说这首歌是个预言,这我可不敢当。不过,写歌的时候,我确实会不自觉地张开「触角」,捕捉空气中任何微妙的变化。」